Translate

11. 12. 2013

Cesnačka


Úryvky z knihy  
STRÁŽILI SME REPUBLIKU

Ako som tak ležal a čakal až teda na tých Poliakov vyrazíme, spomenul som si na príhodu, ako som vtedy osemročný šrác naučil Rusov využívať varenú vodu zo zemiakov.
Dvadsiateho druhého augusta, tisícdeväťstošesťdesiatehoôsmeho  roku, som ako vždy ráno otvoril okno na obývačke nášho dvojizbového bytu, ktorý nám bol národným výborom pridelený po dlhoročnom bývaní v tej jednoizbovej kutici a Mlynských Nivoch. Byt sa nachádzal vo dvore na treťom medziposchodí domu na Dunajskej ulici.
Bol to kvalitný, tehlový dom, ktorý si postavili slobodní typografovia ešte v medzivojnovom období. Ten dom im komunisti po, pre nich, víťaznom februári znárodnili a preto mohli byty rozdávať aj takým ako my.
Ešte keď som bol mladý cucák, tam bývali pozostatky pôvodných obyvatelov, medzi ktorými bola aj známa slovenská spisovatelka, na jej meno si už ale nespomínam. Pamätám si ju len preto, že písala detské rozprávky a preto bola moja kamarátka. Vždy mi darovala tú, ktorú práve dopísala a vyšla v tlači.
Ešte jeden výjav z toho obdobia mám do pamäti vrytý. Keď sme si ten byt, niekedy v šesťdesiatom šiestom roku, boli prvýkrát prezrieť, hneď po tom ako nám bol pridelený, jeho predošlí obyvatelia boli už zbalení a pripravení na ústup. Vtedy som prvýkrát v živote pocítil nával studu a hanbil som sa ako už nikdy potom v živote.
Na posteli sedel vlasatý, bradatý mladík s gitarou v ruke a hral si len tak, pre seba. Keďže som bol mladé ucho, hneď ma zaujal, lebo šak vlasáč a s gitarou to sa len tak nevidí. Takú gitaru som videl prvýkrát v živote. Mala dvanásť strún a nádherný zvonivý zvuk.
Prisadol som si k nemu a on mi príjemným hlasom zaspieval a pritom mi vyrozprával, že kvôli nám ich z toho bytu vyhodili. Bola to česko-slovenská rodina, zrejme tiež pozostatky z pôvodných obyvatelov domu, ktorí byty kedysi vlastnili. Byt museli vypratať, lebo že vraj boli protištátne živly.
V byte sa výborne bývalo, lebo žiadne okná neústili do ulice a tak bol nevídane tichý, aj keď stál na rušnej ulici. Spredu viedli okná do malého dvora a zo zadnej strany do obrovského dvora, ktorý tvorilo niekolko domov uzavretých do jedného bloku. Tu sa preháňali kŕdle lastovičiek a iných vtákov, ktoré štebotom rozveselovali obyvatelov domov. Preto aj som to okno toho augustového rána otvoril, aby ich štebot prenikol do nášho bytu.
Vyklonil som sa ako zvyčajne, aby som si poprezeral všetko, čo je na dvore nového a aby som zistil, kto sa vonku hrá. Pozerám z okna a čo nevidím, na dvore vyrástla nejaká vysoká veža zo železa. Okamžite som z domu vyletel, ako by ma vystrelil a už som sa rútil do dvora, aby som si to čudo prezrel.
Do dvora sa vchádzalo podjazdom pod jedným z domov, ktoré tvorili ten blok domov vytvárajúci uzavretý dvor. Tam stál vojak so samopalom!
„Kúrnikšopa“ –pomyslel som si, keď som ho zbadal a hneď k nemu, že nech mi ho ukáže. Na moje počudovanie som mu však vôbec nerozumel. Hovoril nejakou čudnou rečou, ale preto, že moja zvedavosť bola neprekonatelne nezdolatelná, zobral ma ďalej do dvora, v ktorom táborilo niekolko vojakov v uniformách.
Boli tam aj vozidlá obsluhujúce vysielačku, ktorú tam v noci postavili. Autá mali skriňové karosérie, v ktorých bola samotná vysielacia stanica, ale aj ubytovne pre obsluhu a stráž. Do jedného z tých, pre mňa najzaujímavejších áut na svete, som sa dostal práve, keď varili obed. Na moje prekvapenie však vodu po uvarených zemiakoch vyliali pod auto.
Keď som im rukami-nohami vysvetlil, že moja mama z toho robí ďalšie jedlo, nechápali. Tak som im na druhý deň, priniesol strúčik cesnaku a odvtedy si cesnačku už pravidelne varili.
Tak teraz neviem, či som sa týmto náhodou nestal kolaborantom, ale bol som na tom určite lepšie, ako moja najstaršia sestra. Bola vyslaná aj so svojím mužom, aby ma išli hladať, lebo z domu som zmizol ako gáfor a nikto nevedel, kde som. V televízii dve vystrašené tváre donemlátom verklíkovali jednostaj to isté.
„Zachovejte klid a rozvahu,
zachovejte klid a rozvahu,
zachovejte klid a rozvahu ...“ 
            Pred domom stál les ruských tankov s bielym pásom odpredu až dozadu na celej ulici, po ktorej pobehovali vojaci so samopalmi.  Z mesta sa ozývala sporadická strelba a ten malý zasran, akože ja, si zmizne práve v ten najvhodnejší okamih.
Hladali ma po celom meste a tak si inváziu užili v priamom prenose až do času, keď ruskí vojaci s dávkou z gulometu pokropili študentov stojacich na schodoch univerzity a jednu dievčinu tam zabili. To sa radšej už vrátili domov, lebo v tej skrumáži, čo v meste bola, by ma aj tak nenašli.
Veď aj zbytočne by ma hladali, lebo som už sedel doma s ruskou vojenskou čapicou, plnou odznakov na hlave. Rusi boli moji velkí kamaráti! Bitku tú som ako zvyčajne nedostal, lebo ako jediný synáčik som bol chránený druh a kto by sa opovážil na mňa siahnuť, ten by to pekne od otca schytal. A bonzovať som vedel prvotriedne.



Informácie na mail adrese:

Žiadne komentáre: